TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 115:9-15

Konteks

115:9 O Israel, trust in the Lord!

He is their deliverer 1  and protector. 2 

115:10 O family 3  of Aaron, trust in the Lord!

He is their deliverer 4  and protector. 5 

115:11 You loyal followers of the Lord, 6  trust in the Lord!

He is their deliverer 7  and protector. 8 

115:12 The Lord takes notice of us, 9  he will bless 10 

he will bless the family 11  of Israel,

he will bless the family of Aaron.

115:13 He will bless his loyal followers, 12 

both young and old. 13 

115:14 May he increase your numbers,

yours and your children’s! 14 

115:15 May you be blessed by the Lord,

the creator 15  of heaven and earth!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[115:9]  1 tn Or “[source of] help.”

[115:9]  2 tn Heb “and their shield.”

[115:10]  3 tn Heb “house.”

[115:10]  4 tn Or “[source of] help.”

[115:10]  5 tn Heb “and their shield.”

[115:11]  6 tn Heb “[you] fearers of the Lord.” See Ps 15:4.

[115:11]  7 tn Or “[source of] help.”

[115:11]  8 tn Heb “and their shield.”

[115:12]  9 tn Or “remembers us.”

[115:12]  10 tn Another option is to translate the prefixed form of the verb “bless” in vv. 12-13 as a jussive, “may he bless” (see v. 14).

[115:12]  11 tn Heb “house.”

[115:13]  12 tn Heb “the fearers of the Lord.”

[115:13]  13 tn Heb “the small along with the great.” The translation assumes that “small” and “great” here refer to age (see 2 Chr 15:13). Another option is to translate “both the insignificant and the prominent” (see Job 3:19; cf. NEB “high and low alike”).

[115:14]  14 tn Heb “may he add to you, to you and your sons.” The prefixed verbal form is jussive, indicating this is a prayer.

[115:15]  15 tn Or “maker.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA